| |
| |
| |
| |
| |
| |
368 שפת המקור בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". × ×ž×™ ×”×מין ×œ×©×ž×¢×ª× ×• וזרוע יהוה על מי ... × ×ž×™ ×”×מין ×œ×©×ž×¢×ª× ×• וזרוע יהוה על מי × ×’×œ×ª×” ב ויעל ×›×™×•× ×§ ×œ×¤× ×™×• וכשרש מ×רץ ציה--×œ× ×ª×ר לו ×•×œ× ×”×“×¨ ×•× ×¨×הו ×•×œ× ×ž×¨××” ×•× ×—×ž×“×”×• ×’ × ×‘×–×” וחדל ××™×©×™× ×יש מכ×בות וידוע חלי וכמסתר ×¤× ×™× ×ž×ž× ×• × ×‘×–×” ×•×œ× ×—×©×‘× ×”×• ד ×כן ×—×œ×™× ×• ×”×•× × ×©× ×•×ž×›××‘×™× ×• ×¡×‘×œ× ×•×× ×—× ×• ×—×©×‘× ×”×• × ×’×•×¢ מכה ××œ×”×™× ×•×ž×¢× ×” ×” ×•×”×•× ×ž×—×œ×œ ×ž×¤×©×¢× ×• ×ž×“×›× ×ž×¢×•× ×ª×™× ×• מוסר ×©×œ×•×ž× ×• עליו ובחברתו × ×¨×¤× ×œ× ×• ו ×›×œ× ×• כצ×ן ×ª×¢×™× ×• ×יש לדרכו ×¤× ×™× ×• ויהוה הפגיע בו ×ת עון ×›×œ× ×• תרגומים שהושלמו Isaiah 53,1-6 Isaias 53: 1-6 Isaia 53, 1-6 | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
20 שפת המקור![20 20](../images/topfav0.gif) Deus ilumine meus passos. Deus ilumine meus passos. Estou procurando a melhor maneira, para fazer uma tatuagem com esse significado. Muito Obrigada. תרגומים שהושלמו Dieu illumine mes pas. Gott, beleuchte meine Schritte. Que Dios ilumine mis pasos. Tanrım, benim adımlarımı aydınlat. God enlighten my steps. Gud, belys mina steg. Jumala, valaise askeleeni. Bože, osvetli moje kroky. ΘεΠμου, φώτισε τα βήματά μου Que Déu il·lumini les meves passes. Gud, varpa ljós á mÃna leið! Sklaerijenn ma fazioù Aotrou Doue. Jumal valgustas mu tee. Gud , belys mine skridt. God, ferljochte myn stappen God, verlig asseblief my treë. | |
| |
| |
| |